Bienvenido invitado, por favor identificate or registrate.
Username:
Password:

Páginas: [1]   Ir Abajo
  Imprimir  
Compartir este tema en FacebookCompartir este tema en Del.icio.usCompartir este tema en StumbleUponCompartir este tema en TwitterCompartir este tema en TechnoratiCompartir este tema en GoogleCompartir este tema en Yahoo
Read
13 de Enero de 2012, 22:01:30
makentrix
Baronet
Experimentado

*
Desconectado Desconectado

Sexo: Masculino
Mensajes: 459
Ubicación: Utrera (Sevilla)



Estoy intentando tradumaquetar "Are you the traitor?" (¿Eres el traidor?), es un juego de 4 a 10 jugadores, con un toque a los Hombres-Lobo de Castonegro...

Hay poco que traducir. Serían correctas estas traducciones?:

Good Team (los buenos)
-Keyholder (Ama de llaves, portador de la llave???) - Es la duda que tengo
-Good Wizard (Mago bueno)
-Guard (Guardia)

Evil Team (los malos)
-Traitor (Traidor)
-Evil Wizard (Mago malvado)

Treasures (tesoros)
-Crown jewels (Joyas de la corona)
-Platinum pyramids (Pirámides de platino)
-Bags of gold (Bolsas de oro)
-Silver goblets (Cálices de plata)
-Chest of copper (Arcón de cobre)
-Magic Ring (Anillo mágico)
-Gilded statue (Estatua dorada)

Alguien tiene las reglas? Yo no tengo las oficiales...
En línea

En la mesa y en el juego se conoce al caballero.
 

Read
13 de Enero de 2012, 22:23:08
Fran F G
Moderador
Veterano

*
Desconectado Desconectado

Mensajes: 7713
Ubicación: Shadowbrook

Ich bin ein Spielfreak aber ich spiele sehr selten



Yo tengo el juego original. Pásame tu e-mail por privado y te paso lo que necesites.
En línea

Te toca jugar            La voz de su juego              Baronet #94              Mis juegos en BGG
 

Read
06 de Agosto de 2012, 10:44:25
gonzomaiden
Recien Llegado
*
Desconectado Desconectado

Mensajes: 7


cuando lo tengáis tradumaquetado me lo podeis pasar? Lengua

Gracias y saludos
En línea
 

Read
06 de Agosto de 2012, 13:59:01
sido
Baronet
Experimentado

*
Desconectado Desconectado

Sexo: Masculino
Mensajes: 482
Ubicación: Lleida



Good Team (los buenos)
-Keyholder (Ama de llaves, portador de la llave???) - Es la duda que tengo

¿portero? ¿encargado de las llaves?
En línea

 

Read
06 de Agosto de 2012, 14:57:44
Raul_fr
Veterano

*****
Conectado Conectado

Sexo: Masculino
Mensajes: 2339
Ubicación: Madrid (Mostoles)



Portador de la Llave es muy correcto, otra menos literal seria Guardian de la Llave
En línea

¡No me caben mas juegos! Mis juegos
 

Read
10 de Marzo de 2013, 22:51:04
makentrix
Baronet
Experimentado

*
Desconectado Desconectado

Sexo: Masculino
Mensajes: 459
Ubicación: Utrera (Sevilla)



Ya está terminado:

http://www.labsk.net/index.php?topic=105894.0
En línea

En la mesa y en el juego se conoce al caballero.
 

Páginas: [1]   Ir Arriba
  Imprimir  
 
Ir a:  


Theme by webtechnica.net
SimplePortal 2.1.1